While traveling to OH for my sister’s wedding last weekend, I had the opportunity to listen to D. A. Carson’s (Wikipedia | Theopedia)1 three-part series on the New Perspective on Paul (Theopedia): “The So-Called New Perspective on Paul Critiqued” (Pt 1 | Pt 2 | Pt 3 also here: Pt 1 | Pt 2 | Pt 3).2 He delivered it at Reformed Theological Seminary in 2005. It’s a helpful overview and introduction to the issues.3 If you don’t have a good grasp on the New Perspective, this is a good place to start.
But the New Perspective is not the subject of this post. During the course of the third lecture, Dr. Carson repeatedly referred to propitiation (Theopedia) when working through Romans 3. What struck me as odd was his pronunciation of the term. He consistently said prō-pĭs-ē-ā-shŭn (e.g., 48:54). Perhaps as intriguing was that he pronounced the verb form, “propitiate,” (correctly, in my view) as prō-pĭsh-ē-āte rather than the expected prō-pĭs-ē-āte.